Tuesday, October 21, 2008

M-ssss ou M-sh

O pai de um dos amigos do M chama sempre o M de Matty. Ele nunca diz nada (e eu tambem nao) mas ontem quando iamos no carro ele explicou-me que o pai do J o chama de Matty, "but I not Matty, I M-sss!" Pois e, disse-lhe eu, tens razao, tu nao te chamas Matty, tens que dizer isso ao pai do Jan. Mas como e que tu te chamas? E ele diz-me outra vez "M-ssss" (pronuncia inglesa). Nao, digo-lhe eu, tu nao te chamas assim, tu chamas-te "M-sh" (pronuncia portuguesa). Resposta: O M-ssss desata a chorar.

Muito bem educadinho

Ir a escola tem coisas boas e coisas mas. Nas mas, temos o exemplo do 'yuck' que o M agora aplica por tudo e por nada, a tudo e a nada. Nas boas temos o seguinte exemplo:

Ontem no carro a ida para casa e presos no transigo (como o M diz).

Eu: bem, nos agora deviamos ir ao supermercado comprar leite e iogurtes, mas ja e tarde, e se formos ao supermercado nao vamos poder brincar quando chegarmos a casa... nao sei...

M: Its ok, we can go to the supermarket if you want. We can go if you want.

Claro que nem tudo sao rosas, quando chegamos ao supermercado o M nao queria sair do carro, Yuck! Eu la lhe expliquei que e proibido ficar no carro, que depois vem a policia e leva o M e a mama fica muito triste, etc, etc. Sem resultados. Estava quase a desistir quando lhe disse que tambem nao havia macas em casa. E foi assim que ganhei a batalha. E la fomos nos.

Que Chatice!

Esta manha la em casa passou-se o seguinte episodio.

Depois de trocar a fraldeca o M foi a correr para a cozinha buscar o pao para o pequeno almoco. O pao esta no congelador, para meu grande espanto, estava quase totalmente descongelado. Abri o frigorifico e vi que alguem (a minha empregada ou o M ) desligou o frigorifico. Claro que nao o desligou totalmente, isso seria demasiado facil e eu teria notado. Em vez disso pos o termostato no minimo e o frigorifico deixou de fazer frio. Eu fiquei chateada e pus-me a dizer "que chatice! Mas que chatice!"

Passado um bocadinho o M olha para mim e diz-me, "I don't want you say que chatice. No, I don't want you say que chatice, ok?"

Na escola ensinam-lhe estas coisas...

Sunday, October 19, 2008

Come on baby light my fire!

Tres incidentes memoraveis deste fim de semana:

#1: O M a entrar na banheira, nuzinho e cantando 'come on baby, light my fire!" Melhor do que qualquer Mick Jagger se querem saber!

[Um ''update' sobre o repertorio do meu filho. Esta manha ele cantava 'we went down to the river my baby and I" numa versao menos fiel ao original claro esta, mas claramente Bruce Springsteen. Note-se que eu ha seculos que nao oico esta musica, embora seja verdade que quando a oico costumo cantar. Outra das preferidas do mathias sao os 'happy shinny people' dos REM, que eu agora oico bastante por causa dele]

#2: Depois da sesta eu perguntei ao M se ele queria fazer bolachas/biscoitos. Ele disse que sim e eu perguntei-lhe se eu o podia ajudar. Como ele comecou a reclamar, eu perguntei se ele me ajudava a mim. Resposta, "yes, I'll hold your hand..." E de maos dadas la fizemos nos uns biscoitos que, por sinal, nao ficaram la muito bons, mas o M ficou coberto em farinha.

#3: O M tem varios livros destes tipo, "O Meu Primeiro Livro dos ______" Agora cada vez que vai ler um livro ou fazer um puzzle ou qualquer outra coisa diz sempre, "my first____"

Eu farto-me de rir como o meu filhote!

Monday, October 13, 2008

Uma questao de logica...

Pus o M na cama ainda nao eram 8.30. Fiquei muito orgulhosa porque ultimamente acabo por ao conseguir deita-lo por volta das 9 e ele precisa de dormir, especialmente nos dias em que tem que ir para a escola (como por exemplo amanha). Depois fui para a cozinha fazer comida para a semana. Passados uns 20 minutos pareceu-me ouvir o M (a casa e pequena mas eu levei o computador, os headphones e pus-me a ver televisao, ou melhor a ouvir televisao). Fui espreitar mas nada. Continuei. Mais uma meia horita, esta tudo encaminhado e vou para a sala. E inegavel, o M esta acordado a chamar-me. Entro no quarto com a minha frase de sempre (sou pouco original mas tenho sempre as mesmas frases nestas ocasioes), "Mo que e que se passa?". Resposta do M (tb ele pouco original nestas situacoes) "my sassas fell on the floor.". Traducao: o M pos-se de pe e atirou as chuchas para o chao, normalmente acompanhados de uns uh-ohs cheios de emocao. Eu apanho as chuchas dou-lhas, dou-lhe um beijinho, e pergunto, "M, sao horas de dormir porque e que nao estas a dormir?" Resposta imediata, "porque nao tinha as minhas chuchas!" (as mesmas que ele atirou para o chao meia hora antes). Tem logica, nao e?


P.S- pergunto-me se esta logica da batata que permeia a politica Americana sera genetica....

Sunday, October 12, 2008

Para a cama (sem jantar)

Ontem a noite fomos ao supermercado. Estamos a entrar no carro e o M comeca a pedir isto ou aquilo. Eu digo-lhe que nao e ele nao faz mais nada, levanta a mao e bate-me. A resposta imediata foi, "M, nao se bate". A cena repete-se e eu digo-lhe que ele vai ja para a cama sem jantar. Metemos-nos no carro e eu estou perdida nos meus pensamentos, "sera que quero mesmo po-lo na cama sem jantar", "quando faco amecas tenho que leva-las a cabo", "agora o que e que faco", etc. Chegamos a casa e eu ainda nao decidi. O M no entanto esta convencido que vai para a cama sem jantar e vai para o quarto. Vou-lhe trocar a fralda e ele bate-me outra vez. A decisao esta tomada, hoje vai para a cama sem jantar. E assim foi.

Saio do quarto a pensar que devia ter aproveitado esta excelente oportunidade para explicar ao M que estar zangado e normal, que ele pode estar zangado comigo mas nao pode bater. E nisso comeco a ouvir o M a chamar-me. Vou ao quarto dele e digo-lhe, "M, o que foi, o que e que tu queres?". Resposta, "eu quero tu!". E la lhe explico que sim, que pode estar zangado, que eu percebo, mas que tem que descubrir outras formas de lidar com estar zangado, que nao se bate! Bravo para mim!! Ele respondeu-me que sim, e foi dormir.

Uma hora mais tarde, quando ia dormir fui ao quarto dele e ele levantou-se imediatamente, ficamos a olhar um para o outro a rir, e depois mais um beijinho, mais um 'I love you', e ate amanha.

Porque e que estamos a andar para tras?

Parados no transito ao lado de um autocarro. O autocarro comeca a andar, nos nao. E o M diz, "mama, porque e que estamos a andar para tras?"

Thursday, October 9, 2008

O dia de hoje

When I responded to M's "I am awake!" call this morning I was greeted with an ecstatic "you came back!!" which he then proceed to repeat a few times. Its good to know that this is a source of happiness, but I felt bad that he fell asleep wondering if I would.

When we were driving up to York, after having sung a million songs, M suddenly turned serious. I asked him what was wrong and he replied "I want Carrie. I want to go back home to Carrie." Poor kiddo! I told him we would call Carrie later today and write her a letter and he smiled and quickly changed topics. (Like most kids M does not like to talk about things that are difficult for him, and he always changes topics very fast. I have already emailed Carrie asking her to call us)

Sunday, October 5, 2008

Eu ja sei fazer... ou , como tu estas a crescer!

Pois e o meu pequenito ja nao e assim tao pequenito. Este fim de semana cortei-lhe o cabelo (uma tarefa ingloria porque o M quer ver o que e que eu estou a fazer e nao para de mexer a cabeca) e ficou tao LINDO, com cara de menino!

- Por e tirar as roupas
- Ajudar a mama a tirar as coisas da maquina
- Arrumar os brinquedos
- Dormir sozinho (ha muito, muito tempo)
- Trepar para dentro do berco (por sorte nao consigo sair)
- Arrumar os brinquedos (mas nao e a minha actividade favorita)

Sorry leitinho!

A seguinte interaccao foi ouvida no supermercado.

O M sentado dentro do carrinho do supermercado e eu a empurra-lo. A certa altura decidimos fazer umas corridas, para as quais o M teve que mudar de posicao dentro do carrinho. Deu um ligeiro pontape no leite, mas de seguida disse-lhe, "sorry, leitinho!"

Nos somos assim!

Thursday, October 2, 2008

I grit'ing um bocadinho

M a gritar enquanto brinca com os carros...

Eu: M , nao grites!
M: I gritin'g um bocadinho!